この名前って、男性?女性?問題

Posted on 12月 26, 2016 in Etsy, 雑談

20150816-img_4534

海外に商品を発送していて、なにげに難しいのが「この名前って、男性?女性?」問題です。
送り状に書くときにMr/Msをどうしようってことなんですけど、割りと頻繁に悩んでいます。
このご時世、「Mr」とか「Ms」とか付けるべき?もうそういうの要らなくない?とも思うんですが、まだ取っ払うほどの勇気はありません。

ジョンとかエリザベスみたいな古典的なお名前なら私でも分かるんですが、Tracyみたいに「えっ女の人だけじゃなくて男の人も使うの?」というものや、今どきはAppleとかRainbowみたいな「名前?愛称?」というようなものもあって、ほんとに難しいですね。
また、最近は中東やインドからのご注文も増えてきていて、性別の前に読み方さえ分からない…なんてこともよくあります。
あと英語で書かれた中国名も分からないですね。漢字で書かれていればまだ雰囲気が掴める(気もする)んですが、zhang yi mouとか全然分かんないですよ。ちなみに映画監督の張 芸謀(チャン・イーモウ)さんです。

そんなとき頼りにしているのがこのサイトです。
Behind the Name – the etymology and history of first names

ここに名前(First name)を入れて検索すると、名前の由来と合わせて「Feminine(女性系)」か「Masculine(男性系)」かを教えてくれます。うおー助かるー。
中東のお客様もインドのお客様も、ここで調べたらちゃんと性別が分かりました。
私の名前も出ましたよ!すっごい。
書かれている由来がね、なにげに興味深くて面白いです。
読み方さえ分からなくても、その名前のストーリーや歴史が分かると、急にその人が立体的に感じられるんですよね。
そうか、ローマ人との戦いで伝説になった女性の名前なのか!とか、感心したりして。

稀に、ここで調べても分からないお名前もあります。
そういう時は…
もう敬称付けずに発送します…。